Juegos de palabras
Está en > Juegos de palabras > Diccionario etimológico > Letra C, de caco a cuchichear

DICCIONARIO ETIMOLÓGICO


| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |


LETRA C

(de caco a cuchichear)

PALABRA SIGNIFICADO ACTUAL ORIGEN
caco Ladrón, ratero. De «Caco», monstruo y ladrón mitológico de tres cabezas que vivía en Roma y todo lo que robaba lo escondía en una cueva del monte Aventino. Cuando le robó cuatro bueyes y cuatro vacas a Hércules éste lo castigó enterrándolo vivo en la cueva del monte Aventino.
calendario Almanaque. Registro de los días del año distribuidos por meses y semanas. Del latín «kalendarium» que significaba «registro, libro de cuentas de un prestamista» ya que en Roma el interés mensual de los préstamos se pagaba en las «kalendas», es decir, el primer día del mes. La terminación -ario, del latín -ariu(m), significa «conjunto de, lista de» (como abecedario).
cancerbero Portero o guarda severo o de bruscos modales.
(Deportes) Jugador que defiende la portería.
De «can» (perro) y «Cerbero» (según la mitología griega, perro de tres cabezas con una serpiente en lugar de cola e innumerables cabezas de serpiente en el lomo que guardaba la puerta del Hades o infierno para que los muertos no salieran y que los vivos no pudieran entrar).
candidato Persona que pretende cierto cargo o distinción. Del latín «candidatus» y éste de«candidum» (blanco) ya que en Roma cualquier persona que aspirara a un cargo público debía de ser una persona intachable y sin mancha, de ahí que esa persona vistiera, al ser propuesta, una túnica de color blanco.
capicúa Número cuyas cifras son simétricas de modo que resulta lo mismo leído al derecho o al revés. Del catalán «cap i cua» (cabeza y cola).
cementerio Terreno, generalmente cercado, destinado a enterrar cadáveres. Del latín «coemeterium» y esta del griego «koimetérion» que significa dormitorio porque, según el cristianismo, en el cementerio, los cuerpos duermen hasta el Día de la resurrección, por eso a los cementerios cristianos se les llama también camposantos.
centro Punto interior que se toma como equidistante de los límites de una línea, superficie o cuerpo. Del latín «centrum», y éste del griego «kéntron», aguijón o punta del compás en la que se apoya para trazar la circunferencia.
cesárea Operación quirúrgica que se hace abriendo el útero para extraer el feto. Del latín «caesarea», adjetivo femenino de «caesareus» (de César), por la leyenda que cuenta que Julio César habría nacido mediante cesárea. Sin embargo, en la época en que nació César la ley romana sólo permitía las cesáreas cuando la gestante ya había muerto y Aurelia, la madre de Julio César, vivió durante muchos años después del parto.
chotis Baile agarrado y lento, típico de Madrid. Del alemán «schottisch» escocés. El chotis es una música y baile de origen centroeuropeo que se puso de moda en casi toda Europa durante el siglo XIX y se bailó en Madrid por primera vez en el Palacio Real en 1850, convirtiendose con el tiempo en el baile castizo por antonomasia del pueblo de Madrid.
chusma Conjunto de gente poco honrada o recomendable.
Conjunto de los galeotes condenados a galeras.
Del griego «kéleusma» (canto acompasado del remero jefe con el que marcaba la cadencia de la boga) que pasó al latín vulgar como «clusma» y llegó al italiano como «ciusma», con el significado de «conjunto de remeros». Dado que la mayoría de los remeros eran galeotes, condenados a cadena perpetua, la palabra chusma adoptó el significado actual.
cóctel Bebida compuesta de una mezcla de licores a la que se añaden otros ingredientes. Del inglés «cocktail». Según la tradición Betsy Flanagan, camarera de un bar de Nueva York, se hizo famosa por remover sus «combinados» usando una larga pluma de la cola de un gallo. Para conmemorar la Independencia norteamericana llegó a Estados Unidos una delegación francesa. Un día entró en el bar un soldado francés y, como le gustó tanto el combinado que le acababa de preparar Betsy Flanagan, exclamó, mezclando francés e inglés: «Vive le cock's tail!» (viva la cola del gallo) que es lo que significan las palabras «cock» (gallo) y «tail» (cola).
compañero Persona que trabaja, juega o realiza alguna actividad junto con otra. Del latín «compania» de la voz germánica «gahlaiba» compuesta por las palabras «ga-» (con) y «hlaifs» (pan), literalmente «el que come el pan con otro».
cónyuge Consorte. Con relación a una persona, la otra, marido o mujer, que está casada con ella. Del latín «coniugem», del verbo «coniungere» (unir en matrimonio), derivados de «iugum» (yugo). El yugo es la herramienta de labranza que se coloca a la yunta de bueyes para que tire del arado. Por tanto, según la etimología, el cónyuge es el que comparte, el yugo, la labor y el esfuerzo.
corbata Tira de seda o de otra materia adecuada que se anuda o enlaza alrededor del cuello, dejando caer los extremos. Del italiano «corvatta o crovatta» (croata, habitante de Croacia). Las primeras corbatas fueron pañuelos largos de color rojo que se anudaban al cuello o a la punta de sus lanzas los jinetes croatas. En 1660, para conmemorar una victoria contra los turcos se presentó en París, ante el rey Luis XIV, un regimiento de caballería croata cuyos oficiales llevaban al cuello unos pañuelos de colores. Luis XIV diseñó para el regimiento un pañuelo con la insignia Real al que denominó «cravate» (croata). Al regimiento se le conoció como el «Royal Cravate».
cuchichear Hablar en voz baja o muy cerca del oído de alguien, con la intención de que no se enteren el resto de las personas que están presentes. De cuchichí, onomatopeya del canto de la perdiz.

| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | Ñ | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
© Juegos de palabras

| Diccionario etimológico | Más juegos de palabras |